Error report
Lesbische schwarze Behinderte (Bastien)
Submitted by
On August 7, 2006
Performance
Error description
History
Oh, I know german!!! (more or less)
In german every noun (both common and proper) should be capitalized.
For instance: the House = das Haus
a mother = eine Mutter
and so on (und so weiter)...
I don't think there are different rules for the last word of a sentence.
That said, what's worng with this title?
Last updated by Quentin on 2006-08-13 21:52:59 UTC
I don't think "Behinderte" (which translates as obstructed) is a noun..
Oh... I didn't think about it as an adjective... But it's also a noun: Der (or die) Behinderte is the impaired. You know, when you use and adjective as a noun, like "der unsterbliche Mann" (the immortal man) vs. "der letzte Unsterbliche" (the last (of the) Immortal(s)).
Those three could be adjectives ( (a woman who is) lesbian (,) black (and) impaired) or two adjectives and one noun ((a) lesbian (,) black impaired).