An adaptation is a musical work, which uses elements (music or lyrics) from another musical work.
-
Rudolph, the Red-Nosed Reindeer
written by Johnny Marks
English
June 27, 1949
-
Kender De den om Rudolf?
written by Poul M. Jørgensen
Danish
1950
-
Rudolf het gekke rendier
written by Sabien Tiels
Dutch
November 23, 2012
-
Randolph the Flat-Nosed Reindeer
written by Homer Haynes, Jethro Burns
English
September 1953
-
Teddy the Red-Nosed Senator
written by Bob Rivers, Joe Bryant, Dennis Amero
English
1993
-
Rudolph the Red-Nosed Reindeer
written by Jack Johnson [US1]
English
November 5, 2002
— Johnson wrote new lyrics for the final verse
-
Smells Like Rudolph
written by unknown author(s)
English
-
Petteri punakuono
written by Sauvo Puhtila
Finnish
November 28, 1960
-
Le p'tit renne au nez rouge
written by Jacques Larue
French
1953
-
Ρουντολφ το ελαφάκι {Rountolf to elafáki}
written by Mártha Logothétou
Greek, Modern (1453-)
-
Folaldið mitt, hann Fákur
written by Hinrik Bjarnason
Icelandic
1967
-
Gefðu mér gott í skóinn
written by Ómar Ragnarsson
Icelandic
1971
-
Rudolf er rød på nesen
written by Arne Bendiksen
Norwegian
1957
-
Rudolf er rød på nesen
written by Jahn Teigen, Herodes Falsk, Tom Mathisen
Norwegian
1981
-
Frente a la chimenea
written by Edgar Cortázar
Spanish
November 14, 2006
-
Rodolfo el reno
written by Augusto Algueró [Sr.] [Mapel]
Spanish
-
Rudolf med röda mulen
written by Eric Sandström
Swedish
Partial adaptations
A partial adaptation is a musical work which integrates only a part of another musical work, and this part is only a fragment of the new musical work.
Rudolph, the Red-Nosed Reindeer
written by Johnny Marks